Friday, January 31, 2014

The Wife of Dunash Will Her Love Remember אשתו של דונש הֲיִזְכּוֹר יַעֲלַת הַחֵן






הֲיִזְכּוֹר יַעֲלַת הַחֵן יְדִידָהּ בְּיוֹם פֵּירוּד וּבִזְרוֹעָהּ יְחִידָהּ
וְשָׂם חוֹתַם יְמִינוֹ עַל שְׂמֹאלָהּ וּבִזְרוֹעוֹ הֲלֹא שָׂמָה צְמִידָהּ
בְּיוֹם לָקְחָה לְזִכָּרוֹן רְדִידוֹ וְהוּא לָקַח לְזִכָּרוֹן רְדִידָהּ
הֲיִשָּׁאֵר בְּכָל אֶרֶץ סְפָרַד וְלוּ לָקַח חֲצִי מַלְכוּת נְגִידָהּ


Larinda Irene Higdon 31 Oct. 1913 - 31 Aug. 2006 & Jewell Jensen Higdon 11 Oct. 1912 - 26 Feb 1992


Will the husband remember his beautiful wife?
On the day of exile, her Bab on her arm,
he placed his wedding ring on her left hand.
And didn´t she clasp her bracelet upon his forearm?
On that day she took his coat, a memento, and he took her fan.
What will remain of the country, when he takes its culture with him?

translated into English by Mark Westergreen

 
Larinda was a dancer with Ted Mack and the Taborettes

In memory of my Grandparents Nanny Rin and Gene Higdon

Garden of Eden Dunash Ben Labrat גן עדן דונש בן לברט


וְגַן עֶדְנָךְ יְהוּ סִפְרֵי קְדוֹשִׁים
וּפַרְדֶּסְךָ יְהוּ סִפְרֵי עֲרָבִים


جنة عدن لك دفاتر مقدسة
وبستان الحكمة لك أشعار العرب

All scripture is a veritable garden of Eden
But poetry is paradise
a fragment translated into English and Arabic by Mark Westergreen